關於計畫  About the project  |

年度主題介紹

 

連結 Making Connections
連結 ——— 是為了接起人和自然,博物館和社會

 

2017年,海科館與「環境藝術」相遇第三年,也是轉型成為駐館計畫的第一年。博物館起初從科學角度出發,透過環境的素材撿拾、戶外裝置藝術創作及展出,為的是帶給人們,對所身處的大自然及土地,有充分的感受和認識。
因此,今年用「連結」作為主題,我們想到:
「連結」可以是博物館和學校號召師生在大自然上課,用充滿藝術的眼手丈量世界。
「連結」可以是海洋科學和藝術當科學的理性和藝術的柔性相遇,讓生硬的知識也能流轉。
「連結」可以是人和自然透過環境藝術作品理念,帶領人類正視這個環境面臨的可能困境。
也期望「連結」你/我,快來成為駐館計畫的一份子吧!

國立海洋科技博物館 / 館長
National Museum of Marine Science & Technology
Director General


策展顧問

Curatorial Consultant

 

Jane Ingram Allen

來自美國的獨立策展人,身兼藝術家及藝評。 2004–2012年間曾定居臺灣,現居美國加州。

Jane Ingram Allen, is an American independent curator, artist and critic, living in Taiwan from 2004 – 2012, and now based in California, USA

Annual Theme

 

Make connections between Human & Environment, and Museum & Public.

 

2017 will be the 3rd year of the international marine environment art project organized by the NMMST. The selected artists will work with school groups, community residents, visitors and volunteers to create large-scale indoor and outdoor artworks that will raise awareness about ocean environmental issues.

 

For 2017 we want the artworks to focus on the theme of Making Connections and involve local people in the creation and installation process. Each selected artist will work for 2 weeks with a selected school group, and then the last week or 10 days involve the students in installing the artwork at NMMST. Artists will also have Open Studio sessions on the weekends so that visitors can join in the process and meet the artist. Artists will also offer Talks for the public during the art 2 project.

 

Artworks selected for this project will be site-specific and located in public indoor and outdoor spaces such as coastal parks, plazas, beaches, land around existing museum buildings as well as museum walls, lobbies and other interior public spaces. The site for each artwork will be selected with the artist, the curatorial consultant and staff of NMMST. The artworks will be made with local natural materials or recycled materials that are not harmful to the environment.

 

The artworks should be made to last for 6 months or more. Artists will work alongside other international artists and with local residents and visitors in Keelung, Taiwan.

指導單位

教育部


主辦單位

國立海洋科技博物館


合辦單位

基隆市文化局


協辦單位

基隆市環境保護局
慶陽海洋企業股份有限公司
國立基隆高中
基隆市碇內國中
基隆市信義國中
基隆市中正國中
基隆市八斗國小
基隆市仁愛國小
基隆市東光國小
基隆市正濱國小
基隆市藝術與人文輔導團


承辦單位

桔禾創意整合有限公司


特別感謝

大日開發有限公司

Directed by

Ministry of Education, R.O.C (Taiwan)


Organized by

National Museum of Marine Science & Technology


Co-Organized by

Keelung City Cultural Affairs Bureau


In Collaborations with

Bureau of Environmental Protection, Keelung City
Ching Yang Aqua Marine Enterprises Co., Ltd.
National Keelung Senior High School
Keelung Municipal Ding Nei Junior High School
Keelung Municipal Xin Yi Junior High School
Keelung Municipal Chung Cheng Junior High School
Keelung Municipal Badou Elementary School
Keelung Municipal Ren Ai Elementary School
Keelung Municipal Dong Guang Elementary School
Keelung Municipal Jheng Bin Elementary School
Arts & Humanities Advisory Gruop of Keelung


Implemented by

UID Create Ltd.


Special thanks

Lucky Parking